array(2) { [0]=> object(stdClass)#709 (11) { ["noshare"]=> bool(false) ["simehid"]=> string(32) "c5611def629a5637b2cb90a3b1910211" ["role"]=> object(stdClass)#711 (3) { ["code"]=> string(3) "A01" ["label"]=> string(28) "Menciones de responsabilidad" ["value"]=> string(5) "Autor" } ["name"]=> string(30) "Francisco Antonio León Cuervo" ["nameinverted"]=> string(31) "León Cuervo, Francisco Antonio" ["gender"]=> object(stdClass)#710 (3) { ["code"]=> string(1) "m" ["label"]=> string(38) "Código de género, basado en ISO 5218" ["value"]=> string(9) "Masculino" } ["professionalaffiliation"]=> NULL ["prize"]=> NULL ["biography"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#705 (2) { ["value"]=> string(1172) "Nació en Santa Ana Nichi, Estado de México, México, el 2 de octubre de 1987. Narrador, poeta, investigador y traductor mazahua. Desde 2011 ha traducido a la lengua mazahua diversas leyes y convenios internacionales con instituciones como INALI, SEDESOL, CNDH, entre otras. Ha traducido a la lengua mazahua el poemario Cenizas de una flor / Yo b’osibi na nrájná del autor Xhevdet Bajraj. Pertenece al grupo académico para la Normalización de la Escritura Mazahua, es integrante de la agrupación Escritores Mazahuas, director de Oníria Ediciones, director de la revista Nu Jñiñi Jñatjo (El Pueblo Mazahua), compilador y coautor de la Antología de Literatura Mazahua 2017, la Antología de Poesía Mazahua 2018, integrante de la antología Insurrección de las palabras, y actualmente becario del FONCA de la beca Jóvenes Creadores. Ha colaborado con cuentos y poemas en revistas impresas y electrónicas como Sinfín, Circulo de Poesía y Ojarasca. Ha participado en diversos recitales de narrativa y poesía. En 2018 fue galardonado con el Premio de Literaturas Indígenas de América PLIA, por su novela El eterno retorno / Nu pama pama nzhogú." ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> NULL ["photo"]=> object(stdClass)#707 (5) { ["full"]=> string(57) "https://altexto.mx/image/80724538dbb2654ada0c602e3fcc9d53" ["large"]=> string(63) "https://altexto.mx/image/80724538dbb2654ada0c602e3fcc9d53/large" ["medium"]=> string(64) "https://altexto.mx/image/80724538dbb2654ada0c602e3fcc9d53/medium" ["small"]=> string(63) "https://altexto.mx/image/80724538dbb2654ada0c602e3fcc9d53/small" ["thumbnail"]=> string(67) "https://altexto.mx/image/80724538dbb2654ada0c602e3fcc9d53/thumbnail" } } [1]=> object(stdClass)#708 (10) { ["noshare"]=> bool(false) ["simehid"]=> string(32) "c5611def629a5637b2cb90a3b1910399" ["role"]=> object(stdClass)#706 (3) { ["code"]=> string(3) "A16" ["label"]=> string(28) "Menciones de responsabilidad" ["value"]=> string(11) "Prólogo de" } ["name"]=> string(23) "Eduardo Matos Moctezuma" ["nameinverted"]=> string(24) "Matos Moctezuma, Eduardo" ["gender"]=> object(stdClass)#701 (3) { ["code"]=> string(1) "m" ["label"]=> string(38) "Código de género, basado en ISO 5218" ["value"]=> string(9) "Masculino" } ["professionalaffiliation"]=> NULL ["prize"]=> NULL ["biography"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#703 (2) { ["value"]=> string(255) "Eduardo Matos Moctezuma es un arqueólogo y antropólogo mexicano. Es el fundador y director de 1978 a 1982 del Proyecto Templo Mayor, serie de excavaciones y estudios del axis mundi de la ciudad de Tenochtitlan, antigua capital de los mexicas." ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> NULL } }
Nació en Santa Ana Nichi, Estado de México, México, el 2 de octubre de 1987. Narrador, poeta, investigador y traductor mazahua. Desde 2011 ha traducido a la lengua mazahua diversas leyes y convenios internacionales con instituciones como INALI, SEDESOL, CNDH, entre otras. Ha traducido a la lengua mazahua el poemario Cenizas de una flor / Yo b’osibi na nrájná del autor Xhevdet Bajraj. Pertenece al grupo académico para la Normalización de la Escritura Mazahua, es integrante de la agrupación Escritores Mazahuas, director de Oníria Ediciones, director de la revista Nu Jñiñi Jñatjo (El Pueblo Mazahua), compilador y coautor de la Antología de Literatura Mazahua 2017, la Antología de Poesía Mazahua 2018, integrante de la antología Insurrección de las palabras, y actualmente becario del FONCA de la beca Jóvenes Creadores. Ha colaborado con cuentos y poemas en revistas impresas y electrónicas como Sinfín, Circulo de Poesía y Ojarasca. Ha participado en diversos recitales de narrativa y poesía. En 2018 fue galardonado con el Premio de Literaturas Indígenas de América PLIA, por su novela El eterno retorno / Nu pama pama nzhogú.
Eduardo Matos Moctezuma es un arqueólogo y antropólogo mexicano. Es el fundador y director de 1978 a 1982 del Proyecto Templo Mayor, serie de excavaciones y estudios del axis mundi de la ciudad de Tenochtitlan, antigua capital de los mexicas.
Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2019. Epub. https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html.
Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2019. Impreso. https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html.
Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Editorial Universidad de Guadalajara, 2019, https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html, Accedida 25 Abr 2024.
Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2019 [En línea]. Disponible en: https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html
(2019). Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Editorial Universidad de Guadalajara. https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html
Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2019. https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html
Las tierras del dolor. Yo jomú nu ú'ú. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara; 2019 [Citado 2024Abr25]. Disponible en: https://altexto.mx/yo-jomu-nu-uu-las-tierras-del-dolor-cjmyi.html
General / "Trade"
Destinatarios del contenido: Sin restricción
Nu zakjú ñe naño ne'e - De la vida y otros deseos
Nu s'iya ñe naño ú'ú - Del amor y otras tempestades
Nu májá ñe naño na jo'o - De la felicidad y los pequeños placeres
Nu nru'u ñe ñaño 'ue - De la muerte y otros elementos